恶魔
在西方文化中,666是象征恶魔的数字。 这个数字在《圣经》中被认为是不完美的数字,因为6被重复了三次,象征着极度的缺憾。相比之下,7代表完美、神圣和圆满。因此,666被视为不吉利的数字。1
此外,666在西方文化中还有更深的宗教背景。在《圣经·启示录》中,第13章第18节提到:“在这里要有智慧。凡是有智慧的人,可以让他计算兽的数目,因为这是人的数目,其数目是666只。”这里的“兽”指的是假基督和敌基督,即撒旦在人间的形象。因此,666被用来指代撒旦和反基督教者。
值得注意的是,尽管在中国,“666”通常用来表示某人或某物很厉害、很牛,但在西方文化中,这个数字却被视为邪恶的象征。例如,里根总统曾将门牌号666改为668,以避免不吉利的寓意。

在中国,“6”是一个很吉利的数字,有“六六大顺”、“六畜兴旺”、“六马仰秣”等寓意吉祥的词语,发红包时人们也常发66元或666元。
然而,在西方文化中,666却是一个不吉利的数字,它代表着邪恶,象征着魔鬼。
在美国新墨西哥州,曾经有一条代号为666的高速公路,被人称为“恶魔公路”,游客闻之丧胆,最后当地政府不得不更改其代号。
那么,为什么数字666在西方文化里会如此可怕?
笔者总结了一下,大致有以下几种说法。
首先,在《圣经》中,6被认为是一个不完美的数字,而数字7代表完美、神圣、圆满。因为上帝7天内创造了世界,一个星期有7天,用人的不完美来显示上帝的完美。
666重复了三次不完美,象征着极度的缺憾,那么它代表的是很不好的含义,相比之下,777就是神一般的数字,比如美国播音公司的波音777客机。
其次,666被认为是迫害基督徒的罗马暴君尼禄。
尼禄是罗马帝国的第5位皇帝,他杀妻弑母、残忍暴虐、荒淫无度,他统治下的帝国民不聊生,被人称为“嗜血者”、“魔鬼”,而尼禄名字的希伯来数字编码相加刚好是666。
因为尼禄的反基督教立场,他也被视为魔鬼的化身。
此后,666被扩大为指代撒旦、反基督教者。
再次,在古代社会,曾有过往奴隶身上打印记的方法,来证明奴隶属于某个奴隶主。
《圣经》中预言666的数码没有出现在反基督徒的前额或右手上,野兽就会剥夺他们买卖的权利。
《新约·启示录》第13章中曾专门提到过666。
其中第18节中说:“在这里要有智慧。凡是有智慧的人,可以让他计算兽的数目,因为这是人的数目,其数目是666只。”
这里所说的“人的数目”,实际上就是兽的数目。
“假基督” 和“敌基督” 都是撒旦在人间的形象。魔鬼给予兽权力和地位,对神发起攻击,兽凭借假基督之力,派发兽团攻击“羔羊”,这三者各名之首合为666就是“敌基督”。
看来,无论是在中国还是在西方国家,都是有数字禁忌的,很多人认为它不过是一种迷信,但是这种迷信也是一种文化传承,研究它们的深层含义,对了解一个国家的历史文化是有很大作用的。
在西方文化中,尤其宗教方面,
“666”代表魔鬼和邪恶,
难怪老外不喜欢听到“666” !
不过,老外也有他们自己的好数字,
跟我们的“666”还很相似,即“777”。
我们来看看“777”的英文解释:
The number of God. Its counterpart is the Number 666, also known as the Mark of the BEast.
即:“777”是上帝的数字,它和“666”相对应,“666”是野兽的标志。
所以,在西方文化中,
“7”是个好数字,老外更喜欢“777”。
这就是中西文化差异,用错就尴尬了!
at sixes and sevens
当事物杂乱无章时,
我们中文常用“乱七八糟”来形容;
英语中则用“at sixes and sevens”。
If you say that someone or something is at sixes and sevens, you mean that they are confused or disorganized.
如果你说某人或某事是at sixes and sevens,你的意思是他们很混乱或没有组织。
【例句】
His room is at sixes and sevens.
他的房间乱七八糟的。