欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

薛道衡《夏晚诗》原文意思_全文翻译

时间:2026-01-31

《夏晚诗》古诗翻译译文

天上的大火星由中天渐渐向西斜,落日的霞光笼罩了整座城。高朗的天空充满了此时澄清的秋色,知了的叫声伴随着秋天到来了。

《夏晚诗》古诗原文

《夏晚诗》

薛道衡

流火稍西倾,夕影遍曾城。
高天澄远色,秋气入蝉声。

《夏晚诗》的注释

流火:火指大火星(即心宿)。夏历五月的黄昏,火星在中天,七月的黄昏,星的位置由中天逐渐西降。西倾:指大火星由中天逐渐西降。后多借指农历七月暑渐退而秋将至之时。高天:高空。高朗的天空。澄:澄清的、没有瑕疵的。

诗句作者简介

薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。