欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

韩愈《青青水中蒲二首》原文意思_全文翻译

时间:2026-01-31

《青青水中蒲二首》的注释

陇:陇州。浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。相随:伴随,跟随。

诗句作者简介

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称祖籍昌黎郡,世称韩昌黎、昌黎先生。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平淮西之乱。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称韩吏部。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为文,故称韩文公。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列唐宋八大家之首,有文章巨公和百代文宗之名。与柳宗元并称韩柳,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称千古文章四大家。倡导文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

《青青水中蒲二首》古诗原文

《青青水中蒲二首》

韩愈

青青水中蒲,下有一双鱼。
君今上陇去,我在与谁居?

青青水中蒲,长在水中居。
寄语浮萍草,相随我不如。

《青青水中蒲二首》古诗翻译译文

青青的水中蒲草萋萋,鱼儿成双成对,在水中香蒲下自由自在地游来游去,您如今要上陇州去,谁跟我在一起呢?蒲草青青,长期生活在水里,哪及浮萍可以自由自在地随水漂流,我亦不能如浮萍般相随君去。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。