欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

白居易《池上早夏》原文意思_全文翻译

时间:2026-01-31

诗句作者简介

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称元白,与刘禹锡并称刘白。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

《池上早夏》古诗原文

《池上早夏》

白居易

水积春塘晚,阴交夏木繁。
舟船如野渡,篱落似江村。
静拂琴床席,香开酒库门。
慵闲无一事,时弄小娇孙。

《池上早夏》古诗翻译译文

晚春雨后,池塘积水深深,草木繁茂枝丫纵横交错。荒落之处几只小船散乱的停放着,篱笆疏散好像是一个小小江村。闲静下来时就坐在席子上弹弹琴,家里酒窖的门一打开顿时香气扑鼻。整日困倦无所事事,只能不时地逗弄不懂事的小孙子。

《池上早夏》的注释

阴交:私下交结。野渡:荒落之处或村野的渡口。篱落:篱笆。慵闲:慵懒闲适。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。