欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

诗经·国风《遵大路》原文意思_全文翻译

时间:2026-01-27

《遵大路》古诗翻译译文

沿着大路跟你走,双手拽住你衣袖。千万不要嫌弃我,别忘故情把我丢。沿着大路跟你走,紧紧握住你的手。千万别嫌我貌丑,别忘情好把我丢。

《遵大路》古诗原文

《遵大路》

诗经国风

遵大路兮,掺执子之袪兮,无我恶兮,不寁故也!
遵大路兮,掺执子之手兮,无我魗兮,不寁好也!

《遵大路》的出处

《遵大路》出自:《郑风遵大路》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

简短诗意赏析

其主旨很难坐实。有人认为是思君子,也有人斥为淫妇诗,有人以为是描写弃妇恳求男人念旧情之诗,还有人以为是描写妻子送别丈夫之诗。全诗二章,每章四句。此诗语言朴实自然,刻画了男子离家出走,女子拽着男子衣袖,苦苦哀求他留下的小镜头,把平常而习见的画面表现得活灵活现。

《遵大路》的注释

遵:沿着。掺(shǎn):执,拉住,抓住。袪(qū):衣袖,袖口。无我恶(è):不要以我为恶(丑)。一说恶(wù)意为讨厌。寁(zǎn):去。即丢弃、忘记的意思。一说迅速。故:故人,故旧,旧情。无我魗(chǒu):不要以我为丑。魗,同丑。好(hào):情好。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。