欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

崔道融《寄人二首·其二》原文意思_全文翻译

时间:2026-02-05

诗句作者简介

崔道融(?—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。

《寄人二首其二》古诗翻译译文

落在花上的雨停了又下,江上的风来了又去。相思在春天没有没有尽头,我还未排解这相思之苦酒杯却已成空。长江的水浩浩汤汤,远客的情延绵不绝。将相思的遗憾寄与落花,可落花依旧落地无声。

《寄人二首其二》的注释

遣:排解,发泄。澹澹:水波微微荡漾的样子。

《寄人二首其二》古诗原文

《寄人二首其二》

崔道融

花上断续雨,江头来去风。
相思春欲尽,未遣酒尊空。
澹澹长江水,悠悠远客情。
落花相与恨,到地一无声。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。