欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

高观国《菩萨蛮·春风吹绿湖边草》原文意思_全文翻译

时间:2026-02-02

《菩萨蛮春风吹绿湖边草》的注释

玉勒:白玉装饰的马笼头。锦障泥:用织锦做成的马鞍垫子。游冶:出游寻乐。旗亭:酒楼。悬旗为酒招,故称。

诗句作者简介

高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称高,史。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如香心静,波心冷,琴心怨,客心惊;开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为南宋十杰之一。有词集《竹屋痴语》。

《菩萨蛮春风吹绿湖边草》古诗翻译译文

初春时节,小草抽新芽,湖边道上春意盎然与昔日春光并无不同。回想少年时跨坐宝马漫游,那是何等难忘的时光呀呀!早春湖畔阳光明媚,岸上的红花像是绣在轻绡上似的,聊且到这酒楼中以求一醉。在旗亭中沉入了久长的回忆,直到归鸦啼鸣才从沉思中醒来,此时已是夕阳西下了。

《菩萨蛮春风吹绿湖边草》古诗原文

《菩萨蛮春风吹绿湖边草》

高观国

春风吹绿湖边草,春光依旧湖边道。玉勒锦障泥,少年游冶时。
烟明花似绣,且醉旗亭酒。斜日照花西,归鸦花外啼。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。