欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

顾夐《虞美人·深闺春色劳思想》原文意思_全文翻译

时间:2026-02-04

《虞美人深闺春色劳思想》古诗翻译译文

满园春色叩开我的闺房,拨动闺中人的愁思苦想,我心中不尽的怨愁啊,伴随着芳草一天天滋长。花丛里黄鹂在娇婉地啼鸣,薄薄的春雾飘浮在红杏枝上;我在琐窗前无限惆怅。在思愁中凭栏远望,一双蛾眉又细又长。玉郎还是不回家来,只见柳影斜斜地摇动长廊。柳的飘摇里我的梦魂在幻化,思绪在追逐纷飞的杨花,在天涯里寻觅,在天涯里漂荡。

《虞美人深闺春色劳思想》的注释

深闺:女子所居之内室。劳思想:即勤思念。《诗经燕燕》:瞻望弗及,实劳我心。春芜:春天的杂草。芜,一作无,一作光。泥芳妍:在花间萦回。泥,留滞,此有萦回之意。芳妍:指花丛。琐:一作锁。双娥细:双眉紧锁。娥,一作蛾。砌:台阶。玉郎:古代女子对丈夫的爱称。杨花:柳絮。

诗句作者简介

顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

简短诗意赏析

此首为思妇之词。开头两句,通摄全词,点明由春色引起春恨。上片主要写春色,下片主要写春恨。上下片仿佛两个相连的画面,全词情景交融。

《虞美人深闺春色劳思想》古诗原文

《虞美人深闺春色劳思想》

顾夐

深闺春色劳思想,恨共春芜长。黄鹂娇啭泥芳妍,杏枝如画倚轻烟、琐窗前。
凭阑愁立双娥细,柳影斜摇砌。玉郎还是不还家?教人魂梦逐杨花、绕天涯。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。