欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

陈与义《放慵》原文意思_全文翻译

时间:2026-02-05

《放慵》古诗翻译译文

暖暖的春日薰得杨柳抽枝发芽,浓浓的春意使海棠盛开,红颜如醉。放下官务是如此的悠闲自在,应对官场俗务让人无比苦恼。我本性愚笨,官场交际中只能勉强应付强颜欢笑,与人交情疏浅。无论世俗如何变化,我都独自安坐,举手焚香,闲适自得。

诗句作者简介

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《放慵》的注释

放慵:疏懒。相妨:互相妨碍、抵触。宦:做官。

《放慵》古诗原文

《放慵》

陈与义

暖日薰杨柳,浓春醉海棠。
放慵真有味,应俗苦相妨。
宦拙从人笑,交疏得自藏。
云移稳扶杖,燕坐独焚香。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。