欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

诗经·国风《驺虞》原文意思_全文翻译

时间:2026-01-26

《驺虞》的出处

《驺虞》出自:《召南驺虞》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是《国风召南》的最后一篇。

简短诗意赏析

此诗主旨历来有争议,有些学者认为这是赞美为天子管理鸟兽的小官吏的诗歌,还有学者认为这是赞美猎人的诗歌。全诗二章,每章三句,语言简洁精练,形象生动。

《驺虞》古诗原文

《驺虞》

诗经国风

彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!

《驺虞》的注释

驺(zōu)虞(yú):一说猎人,一说义兽,一说古代管理鸟兽的官。茁(zhuó):草木茂盛貌。葭(jiā):初生的芦苇。壹:发语词。一说同一,射满十二箭为一发。发:发矢。一说驱赶。五:虚数,表示数目多。豝(bā):母猪(此处因文意应为雌野猪)。于(xū)嗟乎:感叹词,表示惊异、赞美。于,通吁,叹词,表示赞叹或悲叹。蓬(péng):草名。即蓬草,又称蓬蒿。豵(zōng):小猪。一岁曰豵(此处因文意应为一岁的小野猪)。

《驺虞》古诗翻译译文

从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪。哎呀真是天子的好兽官!从繁茂的蓬草丛,赶出一窝小野猪。哎呀真是天子的好兽官!

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。